Lacrimosa
Dear God,
I pray to you in whispers
And tired, weary sighs
My days are empty echoes
Of restless, night time cries
But I think on how You do collect
Each tear spilt from my eye
You keep them in a vessel
Because for me, You chose to die
—————————————
You keep track of all my sorrows.
You have collected all my tears in your bottle.
You have recorded each one in your book.
Psalm 56:8
Are We Waiting In Vain?
Who or what are we waiting for
A normalcy bias
Or Godot?
There’s ominous signs
Plenty of cognitive dissonance
What are we hesitant about?
Something tangible
Or routine illusion?
Perhaps we suffer the
Impenetrability of ignorance
Can we still blame Godot?
Could it be instigated by the
Intellectual vulgarity of
Copious over analysis?
So many questions
With far too few answers
I guess we’ll just need to
Keep waiting for Godot
The Uncertain Certain Woman
Sometimes I think the bottom of me has fallen out.
I mean, I think I am never satisfied.
I have gotten to a point where I think I can love someone but then I choose to look at desserts on other plates that are pretty but will never, not really, satisfy the yearning within me.
What does it mean to be perpetually unsatisfied?
I never thought I would be this way.
I did not think that I would let my heart/mind be put into something far less safe and sound, something that could sink me.
I still do not know if I am steering my ship in the right direction. I can tell you most certainly that the clouds look like they will bring rain and thunder but when they arrive… well that’s when the sun breaks through and shows me all the ways in which I don’t know a goddamn thing,
not one thing.
And in this… I am certain.
The Greatest Mystery
Turn around and let me
See you!...
Show me every nook, and
Cran...
I'll shine a light into your
Recess...
I aim to find that hill
You can't...
Let's name this darling dip
Of you...
This passion pasture
That you missed...
I ache to worship what
Fell through...
That unnamed dimple
On your wrist...
Tonight the moon
Is shining down
Like some lost lighthouse
That scans waves...
It trickles through
Forgotten buildings,
Down railroad tracks,
And alleyways...
I search you up and down
For clues...
Just how does one
Shrouded in myth...
A creature so divine as you
Pass here among
The hearts that drift within
Our limitless wild wonders?...
A spectrum of unending atoms
Snakes out from eyes
Where spirits roam...
Like waterfalls,
And babbling brooks...
I am transfixed inside your glow...
You dazzle, and you hide your gaze,
But I'll still find a tiny breach...
I'll try until my dying day
To find that stone
Upon your beach
That lies out of your scope
Of vision...
Perhaps you think I won't succeed,
But at this moment I'm off sleuthing
With looking glass amongst the weeds...
Turn around and let me
See you!...
Show me every nook, and
Cran...
I'll shine a light into your
Recess...
I aim to find that hill
You can't...
Let's name this darling dip
Of you...
This passion pasture
That you missed...
I ache to worship what
Fell through...
That unnamed dimple
On your wrist...
Bunny Villaire
9/21/23
Edit#2
For Mavia
{aliento}
a concept, finite:
Sin Cuentas withheld in All
~ wave & particle .
I am I am I
in Palindrome lineage
---Río of Being
...Encantas, silence
the world in one thou' and song
Leaves and needles crawl
Metamorphoses
belong to the Corazón,
bottled, blot; sparrows
what clouds hold heavy,
(in wind all is traveling)
una bebida
*Translation of Spanish & Author's Note:
aliento means breath
(the foreignness I believe speaks for itself)
Haiku 1: Sin Cuentas is the Infinite
the thought is of all as a point in motion, one in many/many in one
we begin (and end) cellular, a spark of light as if--
hence Einstein's wave and particle, illustrating a duality of Existence
(Sin Cuentas is in fact the inspiration "point" of my poem. I ran across it in a children's book "Papi, How Many Stars in the Sky?" and was struck by the Sin in Spanish meaning "without" and Cuentas translates literally to "accounts," but idiomatically the translation is "the Infinite" and so this powerful (in my perception!) link to being born without account of Sin, and Infinitely so! --that is how my mind ticks---in strange gestalt :)
Haiku 2: The dawning of Awareness, I
I as a beautiful most concise Palindrome of thought.
To me it is redundant to say I am, as I is enough. It already exists once marked as line.
It can only grow, or stop, i.e. die. So, again in my perception, the continuity suggests age, and visually a lineage, as that line may be passed. Hence, the subsequent imagery of the river; and a nod to Leonard Cohen, inevitably, as he uses this metaphor liberally, and with apt sexual overtone. Río is River in Spanish, but it harkens to the ear like Royalty, a sound regal and proud. Thus, awareness as a life-giving force, internally, and in generations to come.
Haiku 3: Encantas is to sing.
In truth, I vaguely recalled it as Enchantas and was very hopeful that I recalled correctly, as might be obvious, for the "enchant us" that is alluded to-- I was wrong in that the h was not there, but that made me think of a gap of silence, and I was delighted with that insight! The contrast seems so fitting, as we grow to appreciate our ability to act, and to refrain from action. Thus, turning to the world inside oneself (thou) and outside (in song).
I was charmed by combination of one and thousand, as a single unit/ many simultaneously, and again how thousand can be abbreviated to thou, bringing in the notion of one "you," you, being either singular, or plural. Leaves and needles crawl, is an illustration mentally of the passage of time, evoking I hope, music, writing, visual arts, and in the changing of seasons from the emergence of these, literally, upon the trees in Spring, to their departure in the Fall. (*If you're picking up connotations of ink and vinyl, that is very astute! and intentional.)
Haiku 4: The key in this one is Corazón, meaning the Heart-- and I adore how much it reverberates in English as the core zone!! To me this the center, poetically, where all our changes personally occur. True growth, as it were, spiritually, emotionally-- our point of maturity. The content of our Hearts is bottled; it spills, like Rorschach blot tests, and we can let these visions fly as sparrows (i.e. like live arrows) if we let them go (from the cocoon). The incongruity of the release of a bird, rather than butterfly, did not escape me-- the idea is not to limit our Imagination.
Haiku 5: we are mostly air and water, and emotion, and this I hoped to convey in the verse, "what the clouds hold heavy," much as when we say the sky is pregnant, or the sky will break, and rain will come like tears, heaven sent in the winds (of change). And so, the suggestion of "bebida," which to the English ear suggests a baby, but is in Spanish in fact a drink, and in this case the sip of a final breath (of life/death). To optimistically end:
"Cheers!" to a life (well) lived.
*As a personal aside: I chose the Spanish, because my second Mom is in Mexico and her birthday is coming up so I thought I would share this with her <3
your house, not ours
I’ll close the door to your bedroom
and turn the hall light off
I’ll keep down the volume
I’ll put your clothes in the wash
I won’t leave a note
it would smell like my perfume
I’ll leave my side of the bed cold
I’ll take my toothbrush from the sink in the bathroom
I’ll take my clothes from the closet
I’ll scribble out my name in your journal
put the tear-soaked tissues in my pocket
and burn all my letters, my words aren’t eternal
I’ll return your lighter
and wipe off my fingerprints off the counter
sear with every fibre
of my body - I’m out of power
I’ll find my scrunchie behind your bed
and wear it out on my wrist
let me join the dead
pretend we didn’t exist
I’ll tie my shoes outside
I’ll leave quickly this time
The Tidewoggle
In the ancient times of Mirtholia, there dwelled a whimsical sea deity named Tidewoggle. With a twinkle in his eye and a chuckle that echoed across the ocean, Tidewoggle was known for his mischievous nature and love for laughter. He was the guardian of the tides, responsible for their rise and fall, and he took his role quite seriously, albeit with a playful twist.
You see, Tidewoggle had an insatiable fondness for jokes and jests. He would often play pranks on the sea creatures, causing waves to splash unexpectedly or sandcastles to vanish with a mischievous wink. The sea turtles would grumble, the seagulls squawked, and the crabs clicked their claws in mock annoyance.
One day, as Tidewoggle roamed the shores, he encountered a wise old seagull named Gulliver. Gulliver was renowned for his wisdom and always had a thoughtful perspective on the world.
"Ah, Tidewoggle, your laughter brings joy to the sea, but have you ever wondered why you control the tides?" Gulliver asked, gazing at the mischievous deity with a knowing glint in his eyes.
Tidewoggle, ever the jokester, replied with a grin, "Oh, Gulliver, my friend, it's all for the fun of it! I create the tides to see the sea creatures dance and the land-dwellers scramble."
Gulliver chuckled softly and said, "Indeed, your jests bring delight, but there is more to your gift than mere amusement. The tides, like life itself, have a deeper meaning."
Perplexed, Tidewoggle tilted his head, eager to hear Gulliver's wisdom.
"Look beyond the splash and foam," Gulliver advised, "The tides rise and fall with the dance of the moon and the sun. They symbolize the rhythm of life, the ebb, and flow of emotions, the cyclic nature of all things."
Tidewoggle listened attentively, and a glimmer of understanding flickered in his eyes.
"You control the tides, dear Tidewoggle, to remind all beings of the interconnectedness of laughter and tears, joy and sorrow," Gulliver continued. "In the highs and lows of the tides, we find the balance between mirth and contemplation, between playfulness and introspection."
A profound silence settled over the beach as Tidewoggle pondered Gulliver's words. The laughter that once echoed boisterously now had a hint of reflection.
From that day on, Tidewoggle's pranks and jokes took on a new depth. The sea creatures would laugh heartily when he playfully splashed them, but they would also pause and contemplate the meaning behind the tides' rise and fall.
And so, the tides of Mirtholia continued to dance to Tidewoggle's tune, a reminder of life's ever-changing cadence. The mischievous deity's laughter still resounded across the sea, but now, it held a profound meaning, touching the hearts of all who heard it.
For in the laughter of Tidewoggle, they found not just amusement but a profound lesson: that life's journey is a beautiful tapestry of highs and lows, of joy and reflection, and that through it all, laughter and meaning intertwine like the waves upon the shore.
An Answer Delaying
I'm missing audio.
Still, twisting silences.
Ears bleeding memories,
My moments transparent.
It's about believing
in moments unrealized.
I cannot recreate
this dying sentiment.
She awakes magical
like daylight transcending.
I whisper gratitude,
lost between syllables.
For a syllable challenge. 3 word lines. One then two then three syllables.